Горбутович Татьяна (gorbutovich) wrote,
Горбутович Татьяна
gorbutovich

Тайная вечеря от арианства до лютеранства

Тайная вечеря с кошкой, под раков, с Лютером, в толпе гуляк...

Сюжет последней трапезы Христа с учениками имеет бесчисленное множество художественных интерпретаций. Привожу всего лишь 22 примера, как известных, так и не очень.


Круглый стол на Тайной Вечере из Оттхайнрих-Библии, фолио 40v. Манускрипт был создан по приказу герцога Баварско-Ингольштадтского Людвига VII Бородатого около 1425-1430 годов. Текст рукописи включает немецкий перевод Нового завета с латинской вульгаты и является крупнейшим дошедшим до нас манускриптом библии до-лютеровской эпохи. Пергамент, 53,2х37,2 см. Баварская государственная библиотека, Мюнхен / Blatt 40v: Abendmahl, Mt 26,20-29, um 1425-30. Ottheinrich-Bibel, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 8010. Matthäusmaler. via. По клику на картинке откроется 2513 x 2436. Кликабельны все изображения.

Литературное описание евангельского события от графа Льва Николаевича Толстого из "Жизни и учения Иисуса"[*]

«В первый праздник Иисус с учениками справлял пасху, и Иуда, думая, что Иисус не знает про его измену, был с ними. Но Иисус знал, что Иуда продал его, и, когда все они сидели за столом, Иисус взял хлеб, разломил на двенадцать частей и подал по куску каждому ученику, и Иуде так же, как и другим, и, не называя никого, сказал: возьмите, ешьте мое тело. И потом взял чашу с вином, передал им, чтобы они все, и Иуда пил из нее, и сказал: один из вас прольет мою кровь. Пейте мою кровь.

Потом Иисус встал и стал всем ученикам мыть ноги, и Иуде, и когда кончил, то сказал: я знаю, что один из вас предаст меня на смерть и прольет мою кровь, но я накормил и напоил его и вымыл ему ноги. Я сделал это затем, чтобы научить вас, как надо поступать с теми, которые делают вам зло. Если будете поступать так, то будете блаженны. Ученики же всё спрашивали, кто из них предатель. Но Иисус не назвал его, чтобы они не наказали его. Когда же стало темно, Иисус указал на Иуду и в то же время велел ему уходить. Иуда встал из-за стола и убежал, и никто не остановил его. Тогда Иисус сказал: вот что значит возвысить сына человеческого. Возвысить сына человеческого значит быть таким же благим, как отец, не к одним любящим нас, но ко всем, и к тем, которые делают нам зло. И потому не рассуждайте об учении моем, не разбирайте его, как это делали православные, а делайте то, что я делал и теперь сделал перед вами. Одну заповедь даю вам: любите людей. Всё учение мое в том, чтобы всегда и до конца любить людей.»

Теперь слово служителям визуальных муз, вернее служителям Святого Луки: как Тайная вечеря представлялась живописцами на протяжении тысячи лет – с 6 до 16 века.

2.

6 век, Codex Purpureus или Россанский кодекс /Codex Rossanensis. Унциальный манускрипт на греческом языке, содержащий текст Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка. Россанский кодекс написан серебряными чернилами на пурпурном пергаменте. Листы 31×26 см. Рукопись принадлежит Архиепископскому музею г. Россано, Италия. via


3.

6 век. Мозаика Тайная вечеря. Равенна, Базилика Сант-Аполлинаре-Нуово /Sant'Apollinare Nuovo. Построена в конце 5-начале 6 веков правителем Равенны королем Теодорихом Великим как его придворная церковь. Базилика знаменита уникальными мозаиками, одна часть которых относится ко времени Теодориха, а другая — Юстиниана, когда Равенна стала византийским экзархатом. / The Last Supper. Jesus and his disciples. Mosaic (6th) via

Тайная вечеря – одна из 26 композиций, иллюстрирующих различные события из Евангелия. Мозаика близка с миниатюрой из Россанского кодекса, что на илл.2.

Создание мозаичного комплекса относится к эпохе Теодориха, в нем участвовали различные мастера. Теодорих был арианином и эти мозаики редкий пример арианского искусства. Они показывают Христа в классическом греко-римском художественном стиле. В 60-х годах 6 века мозаики были частично переложены, чтобы изжить память об остготских правителях Равенны.


4.

Конец 11-го века (1081-1086?); позже дополнение 13-го века?. Тайная вечеря. Евангелие Апракос / 11th century, end (1081-1086?); 13th century? (later addition). Gospel Lectionary. MS. Canon. Bibl. Lat. 61, fol. 106r detail, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Country or nationality of origin Italian. Place of origin: Dalmatia (present-day Croatia), Zadar (Zara). Half page drawing (later addition, 13th century?). Source


5.

12 век. Мозаика Тайная вечеря. Собор Монреале / Duomo di Monreale или Santa Maria Nuova – кафедральный собор, расположенный в Монреале, пригороде Палермо. Заложен собор сицилийским королем Вильгельмом II Добрым в 1174 году. Главной достопримечательностью является один из крупнейших мозаичных циклов мира, состоящий из 130 мозаик, покрывающих практически все внутренние стены собора на площади около 10 000 м². Большая часть мозаик выполнена между 1183 и 1189 годами. Стилистически и хронологически мозаики принадлежат к комнинскому периоду византийского искусства.


6.

Псалтырь 12 века из Бодлианской библиотеки / 12th century, third quarter, MS. Douce 293, fol. 011r, Bodleian Library. The Last Supper. In upper half, Christ and twelve disciples at table. In lower half, Christ washing feet of St. Peter. Source


7.

Около 1200 года. Псалтырь / c.1200. Psalter. Miniature cycle illustrating the life of Christ. MS. Gough Liturg. 2, fol. 025v, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Country or nationality of origin: English. Place of origin: North. The Last Supper. Source


8.

Около 1300 года. Псалтырь. Последняя трапеза Христа с апостолами. Иуда вкушает с рук Иисуса / c.1300. Psalter. MS. Douce 38, fol. 038r detail, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Country or nationality of origin: Flemish. Place of origin: Ghent(?). Initial to psalm Dominus illuminatio. Source


9.

1370-1400 года. Темпера на дереве / Jaume SERRA. Catalan painter (d. after 1405). The Last Supper. 1370-1400. Tempera on wood. Museo Nazionale, Palermo. via. This a detail from a predella of an altarpiece. Serra painted two versions of the subject, the other being in Sigena (Huesca). The subject of the Last Supper is usually placed in the centre of the predella. via


10.

Около 1437-1446 г.г. Фра Анджелико. Фреска Тайная вечеря. Причастие апостолов. Монастырь Сан-Марко, Флоренция


11.

1445-1450 года. Андреа дель Кастаньо /Andrea del Castagno (1423-1457). Тайная вечеря в трапезной монастыря Санта Аполлония, Флоренция
/ Andrea del Castagno. The Last Supper (1445–1450) is a fresco by the Italian Renaissance artist Andrea del Castagno, located in the church of Sant'Apollonia in Florence. via

Сцена представлена в интерьере, построенном по правилам математической перспективы. Одна из примечательных черт фрески – фон, имитирующий большие квадраты из крапчатого мрамора.

11.1. Под катом общий вид фрески на стене
[Нажмите, чтобы увидеть]

Andrea del Castagno (1420-1457). Last Supper and Stories of Christ's Passion, 1447, fresco. Height: 453 cm. Width: 975 cm. (each fresco). Church of Saint Apollonia. via, по ссылке via 1


12.

Около 1463-1470/1475 г.г. Тайная вечере с кошкой под лавкой. Хайме Уге /Jaume Huguet (1412-1492), каталонский художник периода поздней готики. Написанная темперой Тайная вечеря, хранящаяся с 1927 года в Национальном музее искусства Каталонии, когда-то входила в алтарь, сохранившийся частично Saint Augustine Altarpiece. Алтарь был заказан гильдией кожевников, для размещения в августинском мужском монастыре Sant Agustí Vell /Старый Санкт-Августин в Барселоне, Испания / Jaume Huguet, Last Supper (1470). Jaume Huguet (1412–1492). Last Supper. Around 1463-1470/1475. Tempera, stucco reliefs and gold leaf on wood. Height: 1,700 mm. Width: 1,610 mm. Museu Nacional d'Art de Catalunya Ссылка на изображении выдаст различные размеры до огромного 5702 x 6025.


13.

1481-1482 г.г. Тайная вечеря из Сикстинской капеллы, Ватикан. Козимо Росселли. Размер фрески 348,5x570 см / Artist Cosimo Rosselli. Fresco, 1481-1482; 349 cm x 570 cm. Sistine Chapel, Rome. via

На переднем плане фрески видим агрессивный спор собаки и кота, а слева еще один кот. Вверху, в окнах, изображены три эпизода страданий Христа: Иисус в Гефсиманском саду; взятие Иисуса Христа под стражу; Распятие на Галгофе.

Флорентиец Козимо Росселли (1439-около 1507) в числе прочих художников был приглашен папой Сикстом IV для украшения Сикстинской капеллы. Фрески Россели частично выполнены его учеником Пьеро ди Козимо, который получил прозвище в честь своего учителя.


14.

1485-1490. Традиционная композиция. Тайная вечеря от Пьетро Перуджино /Pietro Perugino (1446-1524), умбрийская школа, учитель Рафаэля / Pietro Perugino: Ultima cena (Cenacolo di Foligno). via


15.

После 1488. Часослов из Рима, фламандский мастер / After 1488. Book of Hours. Use of Rome. MS. Douce 311, fol. 029v, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Page size: 238 x 165 mm. Country or nationality of origin: Flemish. The Last Supper. Christ gives a sop of bread to Judas. Unusual iconography of this scene. Source


16.

Около 1500 года. Бревиарий. Тондо в маргиналии с фрагментом стола Тайной вечери. Апостол Петр беседует с Христом  / c. 1500. Breviary. Cistercian use. MS. Canon. Liturg. 343, fol. 138v detail, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Country or nationality of origin: Italian. Place of origin: Venice or Padua. Marginal decoration. The Last Supper. St. Peter speaks to Christ. Source


17.

Начало 16 века. Часослов. За круглым столом Иуда, держащий денежный мешок, вкушает хлеб с рук Христа / 16th century, beginning. Book of Hours. MS. Rawl. liturg. f. 8, fol. 086v, Bodleian Library. Manuscript. Parchment. Page size: approx. 150 x 100 mm. Country or nationality of origin: Dutch. Place of origin: Delft. Image description: Introducing Seven Penitential Psalms. Full-page miniature. Last Supper, Communion of the Apostles. Apostles seated at table, St. John asleep on Christ's bosom, Christ gives bread to Judas who holds money bag (first Eucharist). Panel border with flowers on pale yellow ground inspired by the Ghent-Bruges style. Source

А что можно обнаружить в итальянской провинции?


18.

Тайная вечеря с раками, разбросанными по столу. Замок Конельяно. Джованни ди Франча /Giovanni di Francia, венецианская школа 15 века Museo Civico di Conegliano. Что они делают раки на скатерти Тайной Вечери рассказывается в этой статье на итальянском языке. Там же другие примеры с микроскопическими картинками. Изображение и ссылки взяты у _corso_ в Конельяно


19.

Красные ракообразные на Последней трапезе, здесь они благообразно лежат на тарелках. Фреска одной из альпийских церквей 16 века, расположенной на озере Лаго-Маджоре или реке Пьяве (?). via


20.

1520-1525 года. И снова Флоренция. Фреска Тайная вечеря Андреа дель Сарто / Andrea del Sarto (1486/87-1531) изображает традиционную композицию. /  Andrea del Sarto, The Last Supper (1520-25), Fresco, Convent of San Salvi, Florence. Zoom

Живописец флорентийской школы Андреа дель Сарто был учеником Пьеро ди Козимо, того самого который вместе со своим учителем Козимо Росселли расписывал Сикстинскую капеллу [см.илл.13]. В Италии традиции передавались исправно. А в Германии уже пошел процесс отказа от изжившего.

31 октября 1517 года профессор теологии Виттенбергского университета, монах-августинец, священник Мартин Лютер вывешивает на двери Замковой церкви Виттенберга свои 95 тезисов. Началась Реформация. Запустился процесс изменения мира.


21.

1547 год, Лукас Кранах Старший /Lucas Cranach der Ältere (1472-1553). Тайная Вечеря с Мартином Лютером среди апостолов изображена на центральной части алтаря виттенбергской городской церкви Святой Марии /Мариенкирхе 16 века. В этой кирхе часто проповедовал Лютер. По клику на изображении откроется полный вид алтаря в интерьере (3601x2396). via. / Lucas Cranach the Elder altarpiece in City Church of Wittenberg (1547). Reformation altarpiece by Lucas Cranach the Elder (1472-1553) in the Stadtkirche St Marien, Wittenberg. Triptych, centre panel, the Last Supper with Luther amongst the Apostles; left panel, Philipp Melanchthon performs a baptism assisted by Martin Luther; right panel, Luther makes his confession; Luther's sermon below, 1547, Cranach, Lucas, the Elder (1472-1553) / Church of St.Marien, Wittenberg, Germany

Лукас Кранах долгие годы провел при дворе саксонского курфюрста Фридриха Мудрого в Виттенберге (1505-1550). Он стал одним из первых художников принявших Реформацию. Кранах был автором портретов Лютера, его жены Катарины фон Бора и его ближайшего сподвижника Филиппа Меланхтона, которые повторял во многих вариантах. Кранах создавал и большие религиозные образы, иллюстрирующие богословские аспекты Реформации.

В Тайной Вечери Лукаса Кранаха из триптиха в Мариенкирхе отражается лютеранское понимание Евхаристии, изложенное в 1520 году в трактате Мартина Лютера «О вавилонском пленении Церкви».

Лютер отстаивал буквальное понимание слов "Сие есть тело Мое... Сия есть кровь Моя..." и присутствие во время Евхаристии одновременно как тела и крови Христа, так хлеба и вина. Это расходилось с католическим пониманием, что Христос присутствует в Евхаристии под видом хлеба и вина. Иными словами Лютер признавал, что Христос реально присутствует в Святых Дарах, но сущность хлеба и вина при этом не уничтожается.

Лютер также заявил, что Евхаристия не является жертвой. Искупительная жертва принесена Христом на Голгофе и повторить ее нельзя. Важной особенностью лютеранской Евхаристии является представление о том, что Христос присутствует в Дарах только во время мессы. По окончании мессы оканчивается и это присутствие, Дары вновь становятся лишь хлебом и вином. Оговорюсь, что я в теологии не сильна, поэтому если где-то допустила ошибку – исправьте меня, пожалуйста.

А тем временем в католической Италии появляются примеры уж совсем вольного прочтения сюжета.


22.

1573 год. Паоло Веронезе. "Тайная вечеря", после знакомства с шедевром Святой инквизиции переименованная в "Пир в доме Левия" /Cena a Casa di Levi. Венеция, Галерея Академии. via

Грандиозная композиция была первоначально исполнена как Тайная вечеря и предназначалась для трапезной монастыря Сан Дзаниполо /Санти-Джованни э Паоло. Картина была заказана, чтобы заменить предшествующее ей произведение Тициана, сгоревшее в 1571 году во время войны с турками, когда помещение использовалось в военных целях. Веронезе строит сцену, повинуясь ритму регулярных архитектурных кулис: три большие арки образуют авансцену и создают впечатление театрального спектакля. Кроме Христа и апостолов в общирнейшей зале циркулирует настоящая толпа персонажей в современных одеждах и в непринужденных позах. Мнгочисленные люди, кажется, абсолютно безразличны к евангельским событиям.

Трибунал инквизиции, созванный доминиканскими монахами, счел творение Веронезе неприемлемым. Художника вызвали в суд, справедливо обвинив в несоблюдении католической иконографии.

Сохранился протокол заседания этого трибунала от 18 июля 1573 года:

«Вопрос: Сколько людей вы изобразили и что каждый из них делает?

Ответ: Прежде всего — хозяина постоялого двора, Симона; затем, ниже него, решительного оруженосца, который, как я предполагал, пришел туда ради собственного удовольствия поглядеть, как обстоят дела с едою. Там много ещё и других фигур, но их я теперь уже не припоминаю, так как прошло много времени с тех пор, как я написал эту картину…

Вопрос: Что обозначают эти люди, вооружённые и одетые как немцы, с алебардою в руке?

Ответ: Мы, живописцы, пользуемся теми же вольностями, какими пользуются поэты и сумасшедшие, и я изобразил этих людей с алебардами… чтобы оправдать их присутствие в качестве слуг, так как мне казалось подобающим и возможным, что хозяин богатого и великолепного, как мне говорили, дома должен был бы иметь подобных слуг…

Вопрос: Сколько, по вашему мнению, лиц действительно было на этой вечере?

Ответ: Я думаю, что там были только Христос и его апостолы; но поскольку у меня на картине остается некоторое пространство, я украшаю его вымышленными фигурами… Я пишу картины со всеми теми соображениями, которые свойственны моему уму, и сообразно тому, как он их понимает…» [Мастера искусства об искусстве: В 7 т. М.: Искусство, 1965-1970. Т.2. С.246-249. Перевод А. А. Губера по первому итальянскому изданию текста 1888 г.]

Судьи постановили, чтобы художник «исправил» картину в течение трех месяцев со дня приговора за собственный счет. Веронезе подошел к решению проблемы без лишней суеты – он просто изменил название. Вместо "Тайной вечери" сделал надпись на балке балюстрады: "Левий дал пир для Господа" (FECIT D COVI MAGNV. LEVI. – сокращение лат. Fecit Domino Convivium Magnum Levi). С правой стороны Веронезе выписал на балюстраде DIE. XX APR. – Апрель, день 20-й и дал ссылку на цитату LVCA. CAP. V. (лат. Evangelio de Lucas, capitulo V) – Евангелие от Луки, глава V, чтобы у Святой инквизиции больше не было сомнений.

Истинный художник он и в 16 веке художник.

[*] Текст Толстого:
Гр. Л. Н. Толстой. Жизнь и учение Iисуса. (Составлено изъ краткого содержанiя глав "Изложенiя Евангелiя" Л. Н. Толстого).
Не въ силѣ Богъ, а въ правдѣ.
Перепечатывается съ изданiя "Свободного слова". С-Петребургъ. Тип. М. П. С. (Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко), Фонтанка, 117. 1906. Всемiрный Вѣстник. 1906. Стр. 26.
На корешке переплета указан № 7. Издание из моей библиотеки. Текст взят здесь: Лев Толстой - ПСС. Том 24. Произведения 1880. Глава X БОРЬБА С СОБЛАЗНАМИ, он соответствует тому, что в моем "Всемирном вестнике".

Источники:
В тексте.

Дополнительные ссылки:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тайная_вечеря
Кондаков Н. П. История византийского искусства и иконографии по миниатюрам греческих рукописей. Одесса, 1876 [Записки Имп. Новороссийского университета. 21]. Пловдив 2012
http://en.wikipedia.org/wiki/Last_Supper_in_Christian_art
http://es.wikipedia.org/wiki/La_Última_Cena
Как попасть на просмотр "Тайной вечери" Леонардо?

См.также:

Тайная вечеря китайского художника Цзэн Фаньчжи /Zeng Fanzhi, 2001 и другие его картины


Tags: Возрождение, Евангелие, Реформация, религия, средневековая миниатюра, средние века, фрески, часослов
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 36 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →