Горбутович Татьяна (gorbutovich) wrote,
Горбутович Татьяна
gorbutovich

Самоизоляция страны и японские карты XIX века

Японские карты и схемы здесь главное – это красиво, а про изоляцию просто к слову.


Япония. "Китайская фабрика, основанная в 1688 году, на улице Тэн-чан в Нагасаки". Из книги 1822 / Japan. "The Chinese Factory in the Street of Teng-chan at Nagasaki, founded in 1688." from "Illustrations of Japan consisting of private memoirs and anecdotes of the reigning dynasty of the Djogouns, or sovereigns of Japan..." by Isaac Titsingh, London: R. Ackermann, 1822. Note: During the period of Japanese seclusion, the Chinese, like the Dutch, were allowed to reside and trade in a restricted area in Nagasaki. Source

На гравюре – план китайской фабрики в Нагасаки, основанной в 1688 году – в период действия политики сакоку – самоизоляции Японии. Китайцам и голландцам в те времена было разрешено проживать и торговать, но только на специальных территориях в Нагасаки. Пара слов о сакоку.

Сакоку / 鎖国, буквально «страна на цепи» — политика самоизоляции Японии от внешнего мира, которая проводилась сёгунами из рода Токугава с 1641 по 1853 годы.

С середины XVI века на японских островах завязалась торговля с европейцами. В 1542 году там появились португальцы, а в 1580 — испанцы. В Японию потянулись купцы, пираты и миссионеры. Появление европейцев на японских островах способствовало как развитию морской торговли, так и обострению междоусобных войн. Возникла опасность подчинения Японии европейскими колонизаторами. Испанцы и португальцы принимали участие в японских внутренних войнах на стороне южных феодалов. Реальной была и угроза от маньчжуров, подчинивших своей власти Китай и Корею.

Основной (?) же причиной закрытия Японии стали внутренние проблемы. Развитие внешней торговли в XV-XVI вв. способствовало росту прослойки богатых горожан в морских портах. Их влияние стало настолько значительным, что грозило подорвать устои традиционного феодального строя. Для сохранения своего положения правящей верхушке было необходимо "подрезать" торговую буржуазию – запретить ей заниматься внешней торговлей.


2.

План голландской фабрики на острове Дэдзима в Нагасаки. На искусственном острове Дэдзима в Нагасаки голландские торговцы находились практически в заключении / Japan. "Plan of the Dutch Factory in the Island of Desima at Nagasaki." from "Illustrations of Japan consisting of private memoirs and anecdotes of the reigning dynasty of the Djogouns, or sovereigns of Japan..." by Isaac Titsingh, London: R. Ackermann, 1822. Source

Торговля с иностранцами была монополизирована компанией, созданной и контролируемой правительством сёгуна, организованной с прямым участием правительства в качестве пайщика. Это лишало источника обогащения и торговое сословие, и южных феодалов.

Сёгунат боролся против иностранного влияния. Чиновники, виновные в связях с иностранцами были смещены, подтвержден указ о запрещении миссионерской деятельности, казнено несколько христиан. В 1614 году особым указом было введено полное и безоговорочное запрещение иноземной религии. В 1630 году прекращен ввоз европейских книг, а также китайских, где имелось малейшее упоминание о христианстве.

Под страхом смертной казни с 1636 года японцам запрещалось покидать территорию своей страны без особой правительственной санкции и строить большие суда, пригодные для дальних плаваний. Иностранные же купцы давали специальное обязательство заниматься только торговлей.


3.

Землетрясение и извержение вулкана Асама в провинции Синано из книги 1822 года. Сильное извержение было в 1783 году, погубившее 48 селений и до 10 тыс. человек / Japan. "Earthquake and Eruption of the Mountain of Asama-yama, in the province of Sinano." from "Illustrations of Japan consisting of private memoirs and anecdotes of the reigning dynasty of the Djogouns, or sovereigns of Japan..." by Isaac Titsingh, London: R. Ackermann, 1822. Source

После подавления восстания христиан в Симабаре (1637-1638) сёгунат рядом указов окончательно «закрывает» страну для иностранцев, стремясь пресечь любое иностранное влияние. В 1638 году по указу Токугава из страны были высланы все португальцы, на испанцев репрессии были распространены еще раньше.

Все контакты с западным миром были монополизированы голландцами-кальвинистами, особое положение которых в стране было обеспечено их помощью в подавлении восстания католиков. Два раза в год был разрешен заход голландских и китайских судов лишь в один порт в стране — Нагасаки.


4.

"Землетрясение, извержение вулкана и наводнение в провинции Симахара" / Japan. "Earthquake, Volcanic Eruption and Inundation in the Province of Simahara." from "Illustrations of Japan consisting of private memoirs and anecdotes of the reigning dynasty of the Djogouns, or sovereigns of Japan..." by Isaac Titsingh, London: R. Ackermann, 1822. Source

Сведения о западных науках и культуре проникали в Японию в виде рангаку /буквально «голландские науки» через голландскую торговую факторию на насыпном острове Дедзима в гавани Нагасаки. Европейские знания проникали и через китайские гравюры из Сучжоу, в которых были освоены западные идеи и техники, через китайские книги о западном искусстве.

До 1720 года распространение этих знаний в японском обществе считалось достаточно опасным. Существовала монополия на перевод голландских книг. Это дело было поручено замкнутому цеху переводчиков, которые на протяжении ряда поколений занимались переложением западных знаний на японский лад.

После 1720 года политика изоляции была несколько ослаблена. После 1803 года запреты на распространение рангаку были постепенно сняты. Последние гонения на «специалистов по варварским наукам» были отмечены в 1839 году. Активное изучение и освоение рангаку позволило японцам подготовиться к открытию страны для европейцев и в сжатые сроки сократить свое инфраструктурно-технологическое отставание от Европы.

Изоляционистская политика позволяла сёгунам надзирать за торговлей с Кореей и Китаем, сводить к минимуму миссионерскую деятельность католических священников и не допускать колонизации островов европейцами.

Далее просто японские карты.


5.

Киото. Около 1880 / Japanese Map of Kyoto, ca. 1880. via


6.

Киото. Около 1880 / Japanese Map of Kyoto, ca. 1880. via


7.

Графическая дорожная карта Японии, фрагмент. Возможно середина XIX века. Ксилография / Nihon zenkoku dochu ezu (Pictorial Route Map of Japan), woodblock print, probably mid-19th century. Cortazzi Collection. Source


8.

Графическая карта-план Никко. Фрагмент. Ксилография


9.

План Никко. Фрагмент. Ксилография


10.

План Никко. Фрагмент. Ксилография


11.

Никко / Nikko oyama no ezu. Cartographer Ueyama Yahei. Place of Publication Nikko. Woodblock Print. Map Size 28.5×42.0 cm. Area Nikko. Source. Кликабельно


12.

Вариант карты-плана Никко. Гарвардские художественные музеи, Кембридж, Массачусетс, США / Map of Nikko. 19th century. Hand-colored woodblock print; ink and light color on paper. 32.4 x 45.7 cm. Harvard Art Museums. Object Number 1943.1826. Source


13.

Northern Honshu region of Japan. Hokuriku, 1874. The map is from Shihan Gakkou henshuu [Teacher School Edition], Nihon Chishi Ryaku II [Japanese Topography Outline, Volume II]. Printed by the Ministry of Education, 1874 (7th year, Meiji Era). Source


14.

Northern Honshu region of Japan. Hokuriku, 1874. The map is from Shihan Gakkou henshuu [Teacher School Edition], Nihon Chishi Ryaku II [Japanese Topography Outline, Volume II]. Printed by the Ministry of Education, 1874 (7th year, Meiji Era). Source


15.

Токио, фрагмент. 1883 / Tokyo panoramic view from an almanac published by Fuugetsu Shouzaemon, Kyoto, 1883 (16th year of the Meiji Era). Source


16.

Токио / Tokyo panoramic view from an almanac published by Fuugetsu Shouzaemon, Kyoto, 1883 (16th year of the Meiji Era). Source


17.

Осака / Osaka panoramic view from an almanac published by Fuugetsu Shouzaemon, Kyoto, 1883 (16th year of the Meiji Era). Source


18.

Киото / Kyoto panoramic view from an almanac published by Fuugetsu Shouzaemon, Kyoto, 1883 (16th year of the Meiji Era). Source


19.

World Map from an almanac published by Fuugetsu Shouzaemon, Kyoto, 1883 (16th year of the Meiji Era). Source


Источники:
Очень поверхностные, в основном, википедия. Ссылки даны в тексте.
В теме ничего не понимаю. Исправьте, если что не так.

Литература:
Кин Д. Японцы открывают Европу: 1720—1830. — М.: Наука, 1972. — 208 с.
Кацугарава Хосю. Краткие вести о скитаниях в северных водах. — М.: Наука, 1978.
Мещеряков А. Н. Стать японцем. Топография и приключения тела. М., 2012.
Мещеряков А. Н. Быть японцем. История, поэтика и сценография японского тоталитаризма. М., 2009.
История Японии. Под редакцией Д. В. Стрельцова. М., 2015.

Также см.:
Как христианство появилось в Японии
Снежная Япония от Хиросигэ

Картография, очень старые посты:
Старинные карты. Часть 1
Старые карты. Часть 2. Политическая сатира и пропаганда
Старые карты. Часть 3. Занимательная картография: выборы, война, футбол
Занимательная география. Старые карты. Часть 4
Занимательная география. Старые карты. Часть 5



Tags: 17 век, 18 век, 19 век, Япония, графический дизайн, карты
Subscribe

Posts from This Journal “карты” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 14 comments